#Rita in the Kitchen: Baked Stuffed Courgettes

Olá olá!

Que tal está a ser o vosso fim-de-semana? 😉
post de hoje será sobre mais uma receita, que eu já queria ter partilhado aqui convosco há mais tempo, mas ainda não tinha tido oportunidade de tirar boas fotografias para vos mostrar.
Esta receita é de courgettes recheadas e gratinadas no forno e é super simples, rápida, saudável e super saborosa!
Estão curiosos/as? Vamos lá então! Nham-nham 😛

 

Hey folks!

How’s been your weekend so far? 😉
Today I’m here to share with you one of my favorite recipes of the moment, I’ve been trying to share it for a long time, but I really wanted to get clear shots to show this.
This is a baked stuffed courgettes recipe and it’s very easy, fast, healthy and really tasty!
Do you want to know more? Then let’s go! Yummy 😛

❤ Vão precisar de… | What you’ll need…

– 1 courgette;
– Leite (usei magro) | Milk (I used a non-fat one);
– Margarina | Non-salt butter;
– Farinha | Flour;
– Noz-moscada | Nutmeg;
– Pimenta | Pepper;
– Sal | Salt;
– Tomilho | Thyme;
– 2 Alhos | 2 Garlics;
– 6 a 8 camarões | 6 to 8 shrimps.
– Azeite | Olive oil.

Em primeiro lugar, cortar a courgette ao meio e retirar o interior com a ajuda de uma faca ou de uma colher. Depois colocar as metades num recipiente próprio para o forno, com um fiozinho de azeite no fundo.

First of all you’ll need to cut your courgette in half and remove its inside using a knife or a spoon. Then you can put them in a heat-safe tray with a little bit of olive oil in the bottom.

Colocar no tacho, com o azeite já quente, o alho, o interior da courgette, os camarões, o sal e a pimenta (q.b.) e deixar alourar.

Heat the pan with some olive oil and then put the garlic, the courgette inside, the shrimps and a little pinch of salt and pepper, letting it become a little browning.

Para o molho bechamel, basta juntar duas colheres de farinha, duas colheres de margarina, a noz-moscada e ir adicionando o leite aos poucos até dissolver os grumos.

For the bechamel sauce just add two tablespoons of flour, two tablespoons  of non-salt butter, the nutmeg and then slowly add the milk till you dissolve all the lumps.

Por fim, misturar tudo e adicionar tomilho. Depois é só rechear as metades da courgette e levar ao forno, pré-aquecido a 200ºC, durante 15 a 20 minutos.

At last mix everything and add some thyme. Then you’ll just need to fill the two half of the courgette and take it to the oven, pre-heated at 200ºC, for 15 to 20 minutes.

Et voilà! Tem bom aspecto, verdade? Vão experimentar?
And that’s it! It looks so yummy, right? Will you try it?

Bon Appétit! 😛

Beijinhos ❤ Xoxo,
Rita

Advertisements

Deixar comentário. / Leave a reply.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s