The ultimate curl care

Hoje trago-vos um pequeno guia pessoal de como tratar os vossos caracóis. Nem sempre tive caracóis. Quando era pequena, tinha um cabelo grosso, volumoso e extremamente liso. Com a entrada na adolescência, o cabelo começou a mudar, e estava naquela fase em que não era nem carne, nem peixe. Já mais tarde, o meu cabelo voltou a mudar e passou a ter um caracol mais definido, com pequenos canudos.
Aos 25 anos fiz o maior disparate com o meu cabelo, que foi fazer um alisamento. O meu maior arrependimento, mas o que lá vai, lá vai!
Desde então, tenho estado naquela constante busca do “Santo Graal” dos cabelos encaracolados, mas têm que se convencer de algo: não existem milagres.

Today I bring you a small personal guide on how to treat your curly hair. I have not always had a curly hair. When I was little I had thick, bulky, extremely straight hair. With the advent of adolescence, the hair began to change and was at that stage that was neither curly nor straight. Later, my hair changed again and came to have a more defined curls.
At 25, I made the biggest nonsense with my hair which consisted on doing a straightening. My greatest regret but what goes there, there goes!
Since then, I have been in that constant pursuit of the “Holy Grail” of curly hair but you all need to put something in your hair: there are no miracles. 

Como tal (e depois de muitos produtos experimentar), cheguei a diversas conclusões:

As such (and after many products try it), I came to several conclusions:

* O vosso cabelo habitua-se aos produtos que usam, pelo que se gostam muito de usar um produto específico, devem pelo menos “descansar” o cabelo e usar um outro, pelos menos por uns dias // Your hair gets used to the products you apply on it, so if you like to use a specific product, you should at least “rest” your hair and use another one, at least for a few days;
* Conheçam o vosso cabelo, o vosso tipo de caracóis, a sua composição, etc. (a título de exemplo, eu tenho um tipo de cabelo encaracolado 3A e de composição médio-grosso) // Know your hair, your type of curls, its composition, etc. (for example, I have a curly hair type 3A with a medium-thick composition);
* É essencial que o/a vosso/a profissional conheça o vosso cabelo: o primeiro passo para um cabelo bonito e que se adeque à vossa fisionomia começa no corte certo, e devem cortá-lo a cada 2/3 meses // It is essential that your professional hairdresser knows your hair: the first step to a beautiful hair that fits your physiognomy begins with the right cut, and you should cut it every 2/3 months;
* “Less is more”: Não usem demasiados produtos, o cabelo acaba por ficar saturado, pastoso, com um ar baço e demasiado artificial. Queremos uns caracóis soltos, elásticos e cheios de brilho! // Less is more: Do not use too many products, your hair becomes saturated, doughy with a spleen air and too artificial. We want loose, elastic and full of shine curls!

Assim, deixo-vos aqui uma listinha de produtos que estou neste momento a usar e a adorar, juntamente com a minha rotina específica

So, here I leave you a list of products that I am currently using and loving, along with my specific routine:

1. L’oréal Professionnel Série Expert Curl Contour Shampoo
2. L’oréal Elvive Extraordinary Oil for Curls Mascara
3. L’oréal Professionnel Tecni.Art Hollywood Waves Waves Fatales Cream
4. L’oréal Professionnel Tecni.Art Hollywood Waves Sweetheart Curls Serum

Rotina Routine
* Lavar o cabelo com o shampoo e deixar actuar a máscara durante uns 2 minutos e enxaguar // Wash your hair with the shampoo, apply the mascara for about 2 minutes and wash out.
* Tirar o excesso de água com uma toalha, aplicar o creme Waves Fatales e deixar actuar durante uns 15 minutos antes de secar com o difusor // Remove the water excess of your hair with a towel and apply the Waves Fatales cream 15 minutes before drying it with the diffuser. 
* Aplicar o sérum Sweetheart Curls e secar mais uns 2 minutos com o difusor // Apply the Sweetheart Curls serum and dry again with the diffuser for about 2 minutes.

Et voilà!

Advertisements

🌴A swimsuit affair.

| TEZENIS | BIMBA Y LOLA | PRIMARK |

Não consigo deixar de adorar. Já em pequena, quando ia para a praia, era uma das minhas peças favoritas (confesso que não gostava muito só da cueca ou do bikini). Gosto especialmente se tiverem padrões, folhos, laços. Se forem de uma única cor, gosto que tenham algum pequeno detalhe (um laçarote, uns cordões, etc.).
É uma peça que não deixa de ser elegante e acaba por definir a silhueta feminina.
O que há para não gostar?

I can’t stop loving it. As a child, I used to love to wear a swimsuit rather than use the bikini or just the panties. I really love when they have colorful patterns, bows or frills, and if they come in a monocolor I like them to have a small detail.
I think it’s a piece that is still elegant and ends up defining the female silhouette.
How not to love it?

Algumas peças que ando a “namorar”… ❤ Some picks I’m really into…
#allfromtezenis #swimsuitlover

 

SPA at home.

20161221_124644673_iosNão é assim tão difícil podermos cuidar de nós ao nível de um SPA sem ter que gastar balúrdios. Hoje estou neste registo. A aproveitar a semaninha de férias para comprar os presentes de Natal com calma e hoje para ficar em casa, em modo “SPA”.

It’s not that hard to give yourself a SPA treatment without having to spend your money until your last penny. Today I’m just like this. I’m enjoying this week off to buy all my Christmas presents and today I’m in a “SPA” kinda mood.

20161221_124026579_ios| Clean gel & face brush KIKO | Face mask “Love Lettuce” LUSH | Face cream “Benamôr” FÁBRICA NALLY – PORTUGAL |

Aproveitei a visita de ontem à LUSH, onde na entrega de 5 boiões vazios vos oferecem uma máscara fresca, e eu trouxe comigo a “Love Lettuce”. Fácil de aplicar, 15 minutinhos e voilà! No fim, uso o gel de limpeza com a ajuda da escova facial e para finalizar um creminho maravilhoso!

Yesterday I went to LUSH and by trading five black empty pots I was given a fresh face mask, so I chose “Love Lettuce”. So easy to apply, 15 minutes and that’s it! At the end I use a gel cream with a little help from the face brush and apply a wonderful face cream!

SIG

Short hair, don’t care.

20161217_162510079_ios| Turtleneck & Skirt ZARA | Bag BIMBA Y LOLA | Lipstick M.A.C. Ruby Woo |

Esta frase adequa-se sempre que vou cortar o cabelo. Sendo eu uma pessoa de metro e meio, não podia querer andar com uns cabelos longos visto que iria parecer, no mínimo, um Pinypon. Ainda assim, eu gosto do cabelo mais curto no Inverno porque não se estraga tanto com as golas altas e com os casacos, lenços, cachecóis, etc.

I really like this headline because I think it always fit when I cut my hair. I’m a This phrase fits whenever you cut your hair. Being a person of 4’11”don’t like having long hair as I would seem, at least, a Pinypon doll. Still, I like shorter hair in Winter because it doesn’t damage the hair that much using turtlenecks, coats, scarves, etc.

SIG

Think-Pink.

20160924_161919448_ios| Sneakers NIKE Cortez in Hyper Pink | Eau de Parfum MARC JACOBS “Oh, Lola!” | Lipstick LUSH in Strawberry Bombshell | Face cream CAUDALIE Vinosource |

Sempre adorei o cor-de-rosa e quanto mais “Barbie” melhor. Mesmo com o tempo a ficar mais fresquinho, nada como um toque de cor para alegrar!

I’ve always loved pink and the most it is a “Barbie” pink, the better. Even with the weather getting less warmer, a little bit of colour couldn’t hurt!

SIG